Love is the Goal (Korean To Spanish Translation) - Capítulo 1.4
“Está bien. Hagamos un pugupugu.”
“¿De verdad?”
“¡Wahh!”
“Con mucha leche, fresa y kiwi.”
Inguk hizo una llamada, mirando a los dos niños saltando mientras se abrazaban. Tan pronto como sonó el primer timbre, cogieron el teléfono.
-¡Hyung! No… ¡Director Kang! Ahora mismo, ¿dónde…?
“Ve a una tienda cercana del vecindario a por.. huevos, fresas y kiwis dorados ecológicos. Espera, ¿qué más necesito?”
Inguk habló, jugando con su barbilla. Miró a los dos niños con atención, ambos vestían la misma ropa. Se le hacía raro aún si les daba una miradita rápida. Después de comer unos snacks, Inguk fingió cepillarse los dientes mientras miraba a Hongyi y Cheongyi.
Asintiendo como si lo hubiera entendido en el momento, asintió y Cheong sacudió su cuerpo de lado a lado.
“Hong se retuerza y Cheong es un culito rojo.”
“¿Qué? ¿Retorciéndose? ¿Qué significa culito rojo? ¿No puede ser un simple cepillo de dientes?”
-Hyung, ah, no, Director. ¿De qué estás hablando?
“Espera. Cheong, ¿puedes explicármelo de nuevo?”
“Ah, de verdad~ Lo dije. Retorcerse.”
Cheongyi pareció frustrado, pateando y sacudiendo sus manos, ya que Inguk no entendía qué estaba diciendo. Luego dejó un extraño grito, ‘iyaaah, iyahhh’. Al ver a Cheongyi así, Hong hizo como que su cara se movía y sacudió su cuerpo.
Era como si Inguk cayese más y más hacia un laberinto. Era tal la dificultad, que a pesar de ser el mejor graduado de la Universidad de Harvard, pensó que tendría que doblar su título y tirarlo a la basura. No tuvo más remedio que volver a llamar a Min Gook por videollamada para preguntarle..
-Hyung, ¿qué estás haciendo? Me colgaste así como si nada. Hoy también el Dr. Min…
.
“Mira esto. Por favor, interpreta lo que está diciendo. Hong y Cheong, mirad el teléfono y hacedlo de nuevo”.
“Mn.”
“Vale. Cheongyi, hazlo.”
Los niños primero lo hicieron, Cheongyi hizo el ‘iyaaah, iyahhh’ y Hong se movió la cara mientra movía el cuerpo. Inguk se lo mostró por un video de exactamente tres segundos y volvió a hablar con Min Kook.
“¿Qué?”
-Hyung, esos niños… ¿Pero qué? No puede ser, ¿son tus hijos ocultos?
“Estás loco… deja de decir tonterías y dime, rápido. ¿De qué están hablando?”
-Ah, me estoy volviendo loco. ¿Realmente eres Inguk?
“Kang Min Gook, estoy ocupado en este momento. Los niños tienen hambre”.
“Espera, piénsalo por un segundo. ¿No es el iyaah como una oveja? Y ese niño tan lindo haciendo gestos en la cara creo que quiere decir mono.
“¿Ovejas y monos?”
“Ding dong deng. Correcto. A que sí, Hong.”1
A pesar de que Inkook estaba depresivo, sonrió incluso más que cuando obtuvo una puntuación perfecta en el examen de aptitud académica de la Universidad de EE. UU, el SAT.
“Min Gook, compra lo que dije antes y un cepillo de dientes con forma de mono y otro de oveja y corre para estar en diez minutos. Oh, y compra batas para un niño de tres años. En diez minutos, diez minutos”.
-¡Hyung!
“Los niños dicen que tienen hambre. Y no solo Hong es lindo, ambos son lindos. Estoy colgando”.
Inguk colgó el teléfono antes de que Min Gook respondiera.
* * *
Inguk nunca pensó que llegaría el día en que esperaría a su primo Min Gook, que es nueve años menor que él. Más aún, que estaría tan ocupado persiguiendo a los dos niños, que vivían tan a lo suyo que no les importaba hacer un desastre en la casa.
Cheong, que estaba moviéndose de un lado a otro, podría caerse del sofá, así que no podía quitarle la vista de encima ni por un segundo, y tenía que seguir prestando atención a Hong por si podría llorar porque extrañaba a Seojoon. Aunque la idea de que Seojoon fuera le provocaba que un sudor frío fuera por su espalda.
Saltó por encima de Cheong. Hong estaba asustado por el repentino sonido del timbre, haciendo un puchero y sacando su pecho desnudo. Inguk corrió hacia la puerta principal con los dos niños en sus brazos.
Min Gook entró con una bolsa de compras llena con ambas manos, e inclinó la cabeza momentáneamente al ver a Inguk que estaba cuidando a los niños.
“Lo-lo siento. Me equivoqué de número… Inguk… ¿hyung?”
“¿Qué horas son estas? Llegas 20 minutos tarde. ¿Vas a asumir la responsabilidad si los niños se desmayan de hambre?”
“Hyung… ¿Por qué estás sosteniendo unas muñecas?”
A pesar de que estaba mirando a Hongyi y Cheongyi y estos estaban parpadeando, Min Gook no podía pensar en ellos como vivos. Pensó que eran muñecas vivientes. El Inguk que conocía no era un hombre que tuviera a niños como mendigos durante días y noche.
“Cállate. Vamos a hacer el pugupugu… No, lo haré yo. Tú quédate con Hong y Cheong.
“Señor goblin, ¿quién es?”
Cheongyi, curioso, señaló a Min Gook y preguntó. Por otro lado, movió el estetoscopio en en el pecho de Inguk. No sabía por qué, pero cuando Hongyi estaba nervioso o asustado, le ponía en el pecho con el estetoscopio y escuchaba los latidos de su corazón.
“Ah… entonces. ¿Tío goblin…?”
“¿En serio? Hong-ah, está bien. Es el tío goblin.”
“¿En serio? ¿No muerde?”
Al mirar a Hongyi llorando, Inguk miró a Min Gook y le pidió que sonriera. Min Gook le miró fijamente y sonrió, dejando caer la bolsa que sostenía.
“H-hola. Soy el goblin…”
Cuando Min Gook miró a Inguk, respondió.
“Ah, el tío. No sé qué está pasando, pero es un placer conoceros de todos modos. Pero no sois muñecos, ¿verdad?”
“Soy Min Cheong. Hong, dilo también.”
“Min Hong”.
Hongyi, que apenas y dijo su nombre, enterró su rostro en el pecho de Inguk. En unas pocas horas, Inguk se ganó la confianza total de Hong, y quedó desconsolado por las acciones del niño.
“Wow, qué lindo. ¿Qué pasó?”
“Te lo explicaré más tarde. ¿Compraste lo que te dije?”
“Sí.”
“Hong y Cheong, os haré un pugupugu, así que, ¿os gustaría pasar el rato con el tío goblin?”
“Sí, el tío os llevará a dar una vuelta. A mis sobrinos les encanta cuando los llevo”.
“¿En serio? Cheong quiere ir.”
“¿En serio? Hong quiere ir con el señor”.
Hong no se lleva bien con extraños, y al no querer dejar a Inguk, tuvo que dejar a Cheong con Min Gook. Preocupado por que los niños se quitaran los uniformes y usaran solo ropa interior, Inguk se dirigió a la cocina y le dijo a Min Gook que primero trajera el pijama.
“¡Ah, los pijamas! Me olvidé.”
“¿Qué? Ay, cómo eres.”
“Se me pasó porque me volví loco al comprar lo que hyung me dijo tan rápido. Pero he traído algo mejor. Chicos, ¿quieren ver lo que compró el tío?”
Cheong ya estaba de pie junto a Min Gook, sonriendo y aplaudiendo. Sonriendo con los ojos, Min Gook casi y tiró cosas que había y sacó la caja de adentro.
“Ta-dan. Es una bata de animales que es muy popular en estos días. Este es de oveja y este de un mono. ¿Tú eres el del culito rojo?”
“Wow, es de retorcerse y culito rojo. Hong, mira esto”.
La bata era como una toalla suave que traía hasta gorro de baño. Era lindo porque tenía forma de animal.
“Cheong quiere el pugupugu”.
“Vale. Vamos a tomar una ducha con esto. Hyung, se fue el santo al cielo, pero la bata está aquí”.
“Buen trabajo. Pero tienes que ayudar en la ducha.”
La mera imaginación de enjabonar la tierna piel de los niños hizo que la cara de Inguk se volviera pálida. Pensó que podía darse una ducha en casa, pero quería dárselo a los niños si así podía ayudar a Seojoon.
“No te preocupes. Soy el mejor tío en el cuidado de los niños. Crié a todas mis sobrinos”.
Min Gook se encogió de hombros y se lució. No es que estuviera exagerando, pero es que a Min Gook le gustaban los bebés. Su popularidad provenía de su apariencia, ya que no era tan fuerte o carismática como la de Inguk, lo que dejaba buena impresión en los niños. Cheong corrió hacia Hong con vestido de oveja.
“Esto es de Hong”.
Hong extendió la mano y miró a Inguk. Pareció preguntar si podía hacerlo, por lo que Inguk asintió. Entonces Hong se apoyó en Inguk sujetándose con fuerza en su pecho con un estetoscopio. Parecía querer ir con Man Gook al estar con Cheong, pero no quería irse de los brazos de Inguk porque todavía parecía asustado.
Inguk no tuvo más remedio que sostener a Hong. Mirándolo, Hong preguntó mientras miraba a Inguk.
“Señor, ¿y el pugupugu?”
Podía ver que el pugupugu por ahora tenía forma de huevos revueltos. Siendo sincero, estaba orgulloso de sí mismo por haber llegado a tanto.
“Ahora voy a revolverlo”.
Cuando vivía en los Estados Unidos, cocinaba la mayoría de los platos. Sacó una batidora manual y se lo mostró.
“¡Wow, Cheong-ah! El señor hace pugupugu con eso.”
“¿En serio?”
“Señor, Hong quiere ir al suelo”.
“¿Ah? ¿Sí?”
De repente, cuando los dos niños le miraron con anticipación, Inguk miró a Min Gook perplejo, quien le devolvió la mirada con una mirada como si estuviera en el papel de detective, teniendo sus dedos sobre su barbilla.
“Es juego de niños. Hyung, ¿cómo vas a hacer así el pugupugu? Por ahora, revuélvelo”.
Min Gook añadió de mala gana un poco de sal, vertió leche y empezó a remover suavemente con la batidora. Luego, después de Min Gook, los dos niños agitaron las caderas y gritaron pugupugu.
“Pugupugu.”
“¡Señor, apresúrate!”
Cuando Cheong lo instó a que lo hiciera rápidamente, Inguk rápidamente movió su mano con el batidor. En respuesta a sus movimientos, los dos niños agitaron sus culitos y gritaron como si estuvieran cantando. Junto a él, Min Gook, que estaba más emocionado, canturreaba mientras también movía el culo. “El señor también es un goblin”.
“Cierto. Papá también lo es.”
“¿Qué? ¿Papá?”
Seojoon, ¿hiciste algo así de lindo? Me lo vas a tener que mostrar.
Inguk calmó su emoción imaginando a Seojoon bailando con sus dos hijos, sacudiendo su trasero.
“Por cierto, ¿quién es el padre de los niños?”
“Nuestro papá es Min Seojoon. ¿Verdad, Hong-ah?”2
“Sip. Min Seojoon.”
“¿Min Seojoon? No me digas, ¿son los hijos del doctor Min? Wow, había escuchado que sus gemelos eran muy lindos, ¿pero por qué están contigo?”
“Te dije que te lo diría más tarde.”
“Señor, dese prisa con el pugupugu.”
Esta vez, cuando Hong le metió prisa a Inguk, ya no movió el culo, sino los hombros.
“Hey, hyung. Eso es un revuelto, no un pugupugu. A que sí, mis angelitos”.
“Sí. Ashi, ashi se hashe.”
Cheong agitó su culo de lado a lado y pretendió remover su mano. Inguk no creía que podría seguir ese movimiento, pero solo sonrió torpemente y miró a Min Gook con llamas en sus ojos para ver lo siguiente que iba a decir.
“Niños, tomemos un video de nuestro señor goblin haciendo un pugupugu para mostrárselo a papá”.
“Wow. Me gusta la idea. ¿Verdad, Hong?”
“Sí, mostrémosle a papá. Hong también le mostrará”.
“Oh, ¿quieres? Entonces ponte allí. El tío Goblin tomará una foto y se la enviará a papá”.
“Mn, vale.”
“¿Estás… loc-? Qué dolor de cabeza.”
Inguk, que casi le gritaba por un momento que estaba loco, apretó sus dientes y bajó la voz.
Min Gook ya estaba de humor y no le importaban Inguk. Levantó su teléfono entrecerrando un ojo
Inguk no pudo decir que no debido a que Cheong y Hong se aferraban a él. Pero no quería mostrarle a Seojoon cómo sacudía su culo mientras gritaban pugupugu. Al final, cuando Hong, que estaba cansado de esperar, lloró, Inguk murmuró pugupugu.
“Señor, y el pugupugu.”
“Hong también quiere pugupugu”.
“Hyung, ¿qué estás haciendo? Vamos. ¿No ves que tienen hambre los niños?”
“Vale. Venga, digamos pugupugu.” Inguk se mordió el labio y gritó en voz alta.
“Pugupugu.”
Min Gook grabó un video de los tres agitando sus culitos mientras gritaban pugupugu y se lo envió a Seojoon.
Inguk ya se rindió, así que volvió y preparó la tortilla salada y la puso en un plato. Al ver a los dos niños con ojos como platos sentados a la mesa, comiendo mucho, la pesadilla del “pugupugu” desapareció gradualmente.
No sabía describir cómo se sentía, pero sentía que todo el cuerpo se llenaba de calor. Además, se había ido todo el cansancio de sus hombros.
De buen humor, Inguk cortó fresas y kiwis según la velocidad a la que comen los niños y los sirvió en platos separados. Los niños que comieron todo sin dejar nada como si hubieran estado muertos de hambre no se olvidaron de agradecer a Inguk.
Seojoon crió tan bien no a uno sino a dos niños mientras trabajaba en el hospital. Su corazón dolía al pensar en su mente que tiene que ir a trabajar todos los días sin sus niños.
Sin embargo, sería bastante patético si pensara en ir a EEUU sin haber podido tener la guardería en el hospital.
“Min Gook, pon la propuesta sobre el escritorio sobre el establecimiento de una guardería mañana”.
Inguk le habló a Min Gook en voz baja.
“¿Oh, en serio? Gracias, hyung. La verdad es que quería ayudar a los empleados con niños.”
Inguk se avergonzó de sus acciones pasadas y no respondió a lo que dijo Min Gook.
“¿Nos cepillamos los dientes ahora?”
“Mn. Cheong es una oveja”.
“Hong es un mono”.
Los dos niños alcanzaron sus propios cepillos de dientes que compró Min Gook. Fue solo entonces cuando Inguk se dio cuenta de que surgía otro desafío: si dos niños no podían lavarse los dientes, ni hablar de unos de tres años.
“¿Hong y Cheong, pueden cepillarse los dientes?”
“Hyung, ¿qué pasa con los niños?”
“Quédate quieto.”
“Nop, Hong y Cheong hacen chik chik. Decimos ‘ah’ y papá nos lo cepilla. ¿Verdad, Cheong-ah?”3
“Sip. Lo hace.”
“¿Ah? Si el señor lo hace podría doler más”.
“No te preocupes, hyung. Lo haré. Lo he hecho muchas veces”.
“¿Ah, sí? “
“No”.
“Hong no quiere tampoco.”
Hong y Cheong apartaron la cabeza de Min Gook y abrieron mucho la boca mientras miraban a Inguk. Sus dientes delicados parecían como esculturas de mármol.
“No puedo. Solo deja que hyung lo haga. Oh, espera. Me están llamando. Oh my god. Es Jinguk hyung-nim”.4
Mientras revisaba la pantalla, Min Gook saltó de su asiento y miró a Inguk.
“¿Qué, hyung?”
Jinguk era el hermano mayor de Inguk. Era la segunda persona con más autoridad de la familia después de su padre, por lo que Inguk frunció el ceño. De hecho, el director Kang, el director del hospital, le dijo que le informara periódicamente sobre los movimientos de Inguk. Sin embargo, Min Gook se llevaba bien con Inguk, así que solo informó del día de su inauguración.
“Me dijo quería verte”.
“¿Qué? Apresúrate y dile que no sabes dónde estoy.”
“En serio, hyung, estoy tan cansado. Al menos finge trabajar.”
“Vale, pero déjalo pasar por hoy”.
“¿Estarás bien solo?”
“Haré algo sobre eso. ¿Entiendes? Solo di que no lo sabes”.
“Entendido.”
Cuando Min Gook se despidió de Cheong y Hong y se fue, Inguk tomó una decisión y se dirigió al baño con los niños. De hecho, quería posponer el cepillado de mis dientes porque pensó que Seojoon vendría si esperaba un poco más, pero agarró el cepillo de dientes cuando vi a Hong abriendo la boca como un pajarito.
“Cheong fue el primero ayer, así que Hong lo es hoy. Así lo hacemos”.
Cuando Inguk vaciló, Cheong abrió la boca y se cepilló los dientes. Al mirarlo, pareció cepillar primero los dientes superiores, luego los inferiores y luego el molar.
“Hay que hacer chik chik”.
“¿Eh..? Bueno, pero no te lo cepilles demasiado. ¿Te limpiaste la lengua también? Eso es lo más difícil.Bien, hagámoslo”.
“Si Hong quiere ang, Hong lo hace ang.”
“Hong no lo hace, pero Cheong sí”.
“¿Ang? ¿Qué es eso?”
“Hacer ang. Beber”.
“Ah… “
- Se utiliza ‘ding dong deng’ como ‘estás en lo cierto’, porque suena como una especie de campana que suena en juegos en televisión cuando el concursante acierta algo.
- En realidad dicen min tojun, así en su idioma cute aksk.
- Chik chik(? es la onomatopeya para lavarse los dientes.
- Hyung nim es un chico mayor pero al que se le guarda respeto, en cambio utilizar solo hyung significa que se es más cercano.
PauAlexa
¡Muchas Gracias!, pobre, cuidar a los niños, aunq son una ternura.