Summary
Judul :
The Counterfeit Madam Hou
冒牌侯夫人
Judul Terjemahan :
Si Nyonya Hou Palsu
Penulis :
Chestnut 板栗子
Jumlah Chapter : 66 + 2 side story
Penerjemah Bahasa Inggris : crazypumkin
Penerjemah Bahasa Indonesia : Raindrop
Sinopsis:
Di malam pernikahannya, Nona Ketiga dari Keluarga Liu tiba-tiba saja meninggal.
Si penipu ulung paling ternama di Chang-An, Du Juan, mengambil keputusan cepat untuk menggantikan tempatnya dan menikah ke Keluarga Marquis Yong Ning.
Hal yang tadinya hanyalah suatu pekerjaan di matanya, perlahan-lahan berubah, menyentuh hati si penipu.
Ditambah dengan beberapa konflik di sisi Marquis yang berangsur-angsur terkuak, mendorongnya memutar otak, membantu sang ‘suami’.
Sejak ia menjadi Liu Qing Huan, tidak akan ada lagi hari-hari damai.
Hanya dengan satu kalimat, hidup layaknya sebuah permainan catur, tidak ada yang namanya melangkah mundur.
T/N : Marquis dalam bahasa mandarin adalah 侯, dibaca Hou. Oleh karena itu, judul cerita ini, The Counterfeit Madam Hou. Hou-nya bukanlah sebuah nama/marga. Melainkan hanya berarti istri dari sang Marquis.
Ini adalah retranslation/penerjemahan ulang dari terjemahan Inggris, jadi mungkin sudah banyak ceritanya yang bergeser, tetapi saya berusaha menerjemahkannya sedekat mungkin dengan versi Inggrisnya. Mohon dimaklumi apabila terdapat kekeliruan atau kurang tepat dalam hasil terjemahan saya, baik dari segi istilah dan tata bahasanya.
Semoga masih bisa dinikmati, dan selamat membaca 🙂
Kalau kalian suka dengan apa yang saya terjemahkan, dan ingin mendukung, dinantikan trakteer-an cendolnya 😉